首页 短篇

夜与燕

Chapter 9 家乡的

夜与燕 市丸银的微笑 1915 2019-06-25 19:51:39

  想到一个『推敲』的典故,“鸟宿池边树,僧敲月下门”。

  原来想写的内容有点不太满意,容我再想想。

  临时写个此外。

  ?

  “明月松间照,清泉石上流。”

  刚不知怎么的,脑海里就浮现了家乡的景。

  既然毛遂自荐,那就写吧。

  虽然不知道能不能写好。

  ?

  家乡是有泉眼的。

  那是我今生见过的唯一一个野生泉眼。

  ?

  作甚野生。

  未被人类开发利用。

  在离开家乡的这么多年里啊。

  一直觉得,野生是很是珍稀的存在。

  (想到两个单词,mild和wild)

  ?

  可能现在有点儿词穷。

  引用一下2019-05-01 15:55:30左右和燕子的对话吧。

  燕子:我就是不觉得动物被放在动物园给人视察玩乐是什么人道的事情/大哭

  我:没措施呀 Human beings run the world.

  ?

  在世,就是有无数种无奈。

  这无奈,会一直连续下去。

  说到这个就想到那部影戏《为奴十二年》。

  奴隶制。

  想要破除陋习,个体的力量是远远不够的。

  需要有人提倡,需要有人响应。

  需要好几代人的艰辛努力,甚至还可能需要前赴后继的流血牺牲,才气最终告竣目标。

  想到尼采说。Greatness: to give a direction.

  ?

  而即便如此。人类照旧很难真正获得升华。

  (有个外洋的论文说,和物质社会的飞速生长相比,人类的精神条理在已往几千年里险些没有太大的提升。)

  就像《疯狂动物城》里说的:We may be evolved, but deep down we are still animals.

  即即是圣人,也一样有做的欠好的地方。

  或许正因为如此,我才是反偶像崇敬的。

  尼采有一本《偶像的黄昏》。

  ?

  甘地:“Old habits die hard.”

  (这句话其实是我在《天龙特攻队》里看到的)

  甘地是圣雄,却并不是一个及格的父亲。

  感兴趣的话,可以看看影戏《我的父亲甘地》。

  ?

  骨子里的劣根性是难以消除的。

  就如同人种歧视、重男轻女在现代社会仍然很是明显的存在一样。

  ?

  说到这个,就不得不重新提起林志玲结婚改姓。

  半个月前就想说,总也想不起来。

  其时是又有新闻说,某导演呼吁“封杀”林志玲。

  ?

  想了想,就发现问题泉源是啥呢。

  没错,男尊女卑。

  如果是中国男性娶日本女性,中国人或许就不会如此难以接受。

  虽然,这并不是说中国就不存在问题。

  中国的话,重男轻女的旧看法要越发根深蒂固一些(男尊女卑和重男轻女照旧有区此外)。

  ?

  而这些,是许多国家的通病。

  以前可能会觉得欧美在这方面做的好一些。

  经过前一阵的“美国某些州禁绝堕胎法案”风浪之后,或许会认为,天下乌鸦一般黑。

  还想到中国屡见不鲜的婚闹陋习。

  ?

  其实还算好的吧。。如果和印度相比的话。

  『这里有点绝对,即即是印度,也有超棒的人,推荐阿米尔汗的影戏《地球上的星星》。从前给人推荐吧,人家一听是印度影戏,直接拒绝。看完以后又。。真香。哦不,忘了说的啥了。横竖是赞美的话语。』

  我从前会说,中国险些不存在言论自由。

  但和朝鲜相比,已经好了太多太多。。。

  ?

  虽然,这比力并不会让我很开心。

  只是,也许会不那么伤心。

  这句话的重点是『那么』。

  ?

  Oops.又放飞自我了。

  I digress.

  从来不按套路出牌的我。。

  脑回路清奇。

  ?

  好啦今天就到这里吧哈哈哈。

  家乡的话。。改天再写。标题就这,不改了。。

  ?

  会把『oops』这个词和影戏《猫女》联系在一起。

  那部影戏里我就记得一句台词,领导批评猫女时说的:Your incompetence is staggering.

  Divine这个词会让我想起《新乌龙女校》系列。

  还想到美剧《超人新冒险》里的,Stand by to be stunned.

  ?

  联想,是语言学习的王道,尤其是外语。

  虽然学习不存在捷径(shortcut/royal way),但照旧可以有技巧的。

  ?

  少谦那天说,对老师感应失望,又觉得和自己没有太大关系(大意应该是这个,就不去找原句了)。

  我想说,非也。

  ?

  人是总能相互学习的。

  所以,老师对应的并不是一个职业。所有人都是老师,所有人又都是学生。

  这里就涉及一个词汇『终身学习』。

  发达国家在这方面做的比力好,中国就很欠缺。

  老一辈常说。。“吃的盐比你吃的米还多”。

  说,“不听老人言,亏损在眼前”。

  暮光之城《新月》里也有一句,I'm older than you, so that makes me the influencer and you the influencee.

  ?

  虽然是没错的,但比力局限。

  不应该片面的强调这些。

  “门生不必不如师,师不必贤于门生。”

  不说与时俱进吧,至少要努力去理解新一代的新思维,而不是推行经验至上主义。

  我从前说过,尊老爱幼,是一个互文见义。

  是:尊老(幼)爱(老)幼。

  想到“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼。”

  (陌生感再度来袭。。每隔一段时间就会对某个汉字特别陌生,过一会儿又会恢复正常。)

  (还想到一个修辞,“双关”)

  ?

  最后推荐两首歌。

  燕子给我推荐的。

  Little Mix和Charlie Puth的《Oops》。

  和Daya的《Sit still, look pretty》.

  ?

  再加一首吧。

  Mika《Relax, take it easy》.

  这个有点意思。燕子说是我给她分享的,可我完全不记得。

  ?

  时间有点紧迫,就不仔细检查了。

  ?

  今天,是不是有点儿一本正经?

  讲的原理,是不是有些难听逆耳。

  先致歉吧。

  和有意义相比,我更喜欢『有意思』、『有趣』。

  究竟,这些才是快乐的源泉。

  就像《普通语言学》里讲的,学习的动机应该是for the sheer joy of learning.

  如果不能开心的话,意义也将不复存在。

  “皮之不存,毛将焉附。”

  ?

  以后可能不定时更新。。定时的话,有点累。

市丸银的微笑

?????`????久等啦   有几多等更新的,举手给我看看(??????)?

按 “键盘左键←” 返回上一章  按 “键盘右键→” 进入下一章  按 “空格键” 向下转动
目录
目录
设置
设置
书架
加入书架
书页
返回书页
指南